Prevod od "kao ovo" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao ovo" u rečenicama:

Imaju groblja, ali ne kao ovo.
Sim, tem cemitérios, mas não como este.
Jesi li ikad video èudno pismo kao ovo?
Alguma vez você já viu uma escrita tão estranha como esta?
To zvuèi kao ovo što nalazim ovde na svim žrtvama.
Parece com o que estou encontrando em todas as vítimas aqui dentro.
Istraživali smo iskapalište meteora i našli smo osmerokutni disk koji je toène velièine i oblika kao ovo.
Lex e eu investigamos uma cratera... e eu achei uma peça octogonal exatamente igual a esse encaixe.
I NE POSTOJI DRUGO VREME I MESTO KAO OVO.
E não existe lugar ou hora como esta.
Nikako ne bih uspeo da napišem ništa toliko lepo kao ovo što si ti sad rekla.
Nunca poderia ter escrito algo tão bonito quanto o que acabou de dizer.
Ah, biti mlad i slobodan ponovo, kao ovo dvoje, uh, Benito?
Ah, jovem e solteira como sempre! Sem crise Benito.
Možda da moj lik ne kaže,, ovo je problem", mogao bi da kaže nešto kao..., ovo æe biti lako".
Talvez se meu personagem não disser "isto é um problema." Ele poderia dizer algo como... "isto deveria ser fácil."
trebalo bi da gledaš nešto obrazovno kao ovo.
Você deveria assistir algo educacional... Como isso.
Znas, mozda nemas iskustvo kao ovo, tvrdoglavi decko ali kad si na pravoj strani, ne moras nikog da uveravas.
Sabe, pode não ter experiência com isso, garotão, mas quando se está do lado certo não precisa se convencer.
Ali praznici te nekako oneraspolože kada vidiš nešto kao ovo.
Mas o feriado, meio que deixa você pra baixo quando vê uma coisa como essa.
Hej, imao sam èudan san kao ovo.
De onde vim não acontecia isso! Macarrão!
Možete da vidite kako novi vek dolazi prema nama i to zvuèi kao ovo.
Você pode ver o novo século vindo em nossa direção e isto soa... como... isto.
Imamo još jedno dete koje nije kao ovo, i nisam postupala drugaèije.
Temos outra filha e ela não é assim e não fiz nada de diferente.
Misli manje, 'ovo je balet', 'ovo je ulièni ples' a više kao, 'ovo je ples'.
Pensa menos "isto é balé" e "isto é Dança de Rua"... mas mais, "isto é dança".
Davno, mesta kao ovo na kome smo sada terala su iglu na kompasu u krug.
Há muito tempo, lugares como este faziam a agulha da bússola girar.
Ustvari, upravo sam prièao snaji kako je jedina stvar koja razdvaja pitu koju smo dobijali u zatvoru sa nekom lepom kao ovo ovde... je miris.
Na verdade, estava dizendo à minha nora como a única coisa que separa o bolo que conseguimos lá de um bom pedaço como este aqui é o cheiro.
Neko bi podizanje kao ovo smatrao èak pomalo sumnjivim.
Algumas pessoas considerariam um saque assim meio suspeito.
Mislim da je bolje za tebe da koristiš nešto tanko i oštro kao ovo.
Acho que é melhor usar algo afiado, como isso.
Ova stvar je već uradila mnoge lude stvari, ali nikad nešto kao ovo.
Essa coisa já fez muitas coisas loucas, mas nunca fez isso.
Zar se ne bojiš da doneseš svoju kæer na mesto kao... ovo?
Não tem medo de trazer sua filha a um lugar como este?
Rekla sam ti prošle noæi da mi je ovo prvi puta da radim nešto, znaš, na daljinu, kao ovo.
Eu te disse ontem que era minha primeira vez fazendo algo remotamente parecido a isto.
Manifestovanje kao ovo je redak dogaðaj.
Uma manifestação como esta é uma ocorrência rara.
Da li stvarno misliš da bi ti donio nešto kao ovo sa samo novcem u ponudi?
Acha que eu te falaria isso apenas com dinheiro?
Kad sam video Joru, on je imao iste rezove i belege kao ovo dete.
Quando vi Jora, ele tinha os mesmos cortes e marcas como essa criança.
Da jesam, pomislio sam, to ne bi moglo da bude upamæeno kao ovo.
Mas, se eu tivesse, elas não teriam sido tão maravilhosas como aquelas.
Ne mogu da živim kao ovo odbojno stvorenje.
Não posso viver como essa criatura repulsiva.
Iako se zabavih zamišljajuæi kako Naz šefovski osvaja DC, kad sve razmotrih, to je samo niz sastanaka, pa je verovatno više kao... ovo.
Embora fosse legal imaginar Naz dominando Washington, no final das contas, é apenas uma série de reuniões, então provavelmente parece muito mais... Com isso.
Ja sam odrasla na mestu kao ovo i tako je kako je.
Cresci num lugar assim e é assim que funciona.
I problemi u realnom svetu izgledaju ludo i strašno kao ovo.
E problemas do mundo real parecem malucos e horríveis como isto.
Ona ih tako pravi da mogu da se razbiju na komade, ili mogu biti kao ovo lišće koje može biti sredstvo plaćanja.
E ela os faz de maneira que possam ser divididos em pagamentos, ou podem ser como estes, que são folhas que podem ser pagamentos.
Ali kontrast bi izgledao nekako kao ovo. Toliko odskače od sredine.
Mas o contraste vai parecer com algo assim. Se destaca muito do cenário todo.
Prišao je pianinu koji je tu bio, ljuljajući se pokušao da odsvira nešto kao ovo.
Ele chegou até um piano que estava lá, e ele se aprumou e começou a tocar algo assim.
Ispostavlja se da prethodna istraživanja pokazuju, kao ovo od Sadlera i Guda, da je vršnjačko ocenjivanje iznenađujuće efektivna strategija za pružanje izvodljivih ocena.
Estudos anteriores mostram, como este de Saddler e Good, que esse tipo de avaliação é bem eficaz como meta à atingir avaliações justas.
To je način građenja objekata, kao ovo zajedničko podizanje štala, stotinama godina pre industrijske revolucije.
Na verdade, é assim que fazíamos edifícios por centenas de anos antes da Revolução Industrial nesses tipos de edificações comunitárias.
Bez vas sam samo tip koji priča pred praznom prostorijom, a proveo sam dosta vremena prošle nedelje radeći to i nije isto kao ovo.
Sem vocês, eu sou apenas alguém falando para uma sala vazia, e passei muito tempo, na semana passada, fazendo isso, e não é a mesma coisa.
Oni su u stalnom stanju čuda, i zaista verujem da možemo da nastavimo da slušamo kao ovo sedmogodišnje dete, čak i kada porastemo.
Eles estão num constante estado de admiração, e realmente acredito que podemos continuar escutando como estas crianças de sete anos de idade, mesmo quando crescemos.
A ljudi kao ovo dvoje, pažljivo su pratili naš program zajedno sa hiljadama drugih duž puta i učinili da program postane onakav kakav jeste.
E pessoas que acompanharam de perto o programa, como essas e junto com milhares de outras ao longo do caminho elas fizeram do programa o que ele se tornou.
Ili nešto kao ovo, za koje niko ne zna šta će od njega ispasti, ili zašto je u mom studiju, može postati delo poput ovoga.
Ou algo assim, quem sabe o que isso vai se tornar ou por que está no meu ateliê, possa se tornar algo assim.
I ta ideja da se može više voleti, dizajnirati, kada se tiče vašeg komšije, nekog drugog može biti fizičke prirode, kao ovo i možda će u budućnosti tako biti.
E essa idéia que existe mais para amar, mais design para se fazer, quando chega ao seu seu vizinho, seu próximo, pode ser físico assim, e talvez no futuro seja.
Ovde uzmemo skelu, skela može biti kao ovo parče papira ovde.
Aqui nós pegamos um suporte, e basicamente -- o suporte pode ser como este pedaço de papel aqui.
To je ista stvar kao i ovo i ista stvar kao ovo.
É a mesma coisa que isso e a mesma coisa que isso.
Kao, ovo je jedan od naših načina identifikacije - potvrde materijala, tako što pokušavamo da nagovorimo te momke da pišu pisma.
Esse é um dos nossos métodos de identificar -- ou verificar o que é aquele material, é tentar fazer com que esses caras escrevam cartas.
1.8072531223297s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?